Показаны сообщения с ярлыком google translate. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком google translate. Показать все сообщения

пятница, 21 октября 2011 г.

Веб-версия Google Translate теперь поддерживает перевод на три языка одновременно


Каким-то образом данное обновление интерфейса популярного переводчика проскользнуло мимо внимательного взора обитателей хабра, а посему спешу информировать: над соответствующим полем переводчика в виде вкладок теперь отображаются три последних выбранных языка, позволяя быстро переключаться между ними в процессе перевода. В случае с исходным языком перевода, полезность данного нововведения на первый взгляд сомнительна, если учесть то, как успешно Google Translate автоматически определяет исходный язык. А вот быстрый выбор результирующего языка из трех последних должен пригодиться:



Google Translate multilanguage

понедельник, 29 ноября 2010 г.

Beatbox

Битбокс в исполнении google translate тут (кликаем «прослушать») :)
PS: топик-ссылку сделать не получилось, хабрапарсер не понимает ссылки с якорями.



Источник: Хабрахабр - Google
Оригинальная страница: Beatbox

суббота, 2 октября 2010 г.

Veni, Vidi, Verba Verti



Команда Google Translate объявила о добавлении латыни в список доступных языков для перевода. Это первый мёртвый язык в Google Translate.

Этот язык наверняка будет редко использоваться для перевода имейлов или субтитров на Ютубе. Однако многие древние книги по философии, физике и математике написаны именно на латыни. И тысячи книг в Google Books содержат целые пассажи на латыни.

Автоматический перевод с латыни весьма сложен именно потому, что это мёртвый язык. Впрочем, многие латинские книги были переведены на другие языки, эти переводы используются для тренировки системы. Поэтому известные книги, например, «Записки о Галльской войне» Цезаря, переводятся уже достаточно качестенно.

Proximo tempore locum Latinum invenies vel auxilio tibi opus eris cum litteris Latinis, conare hunc.


Источник: Хабрахабр - Google
Оригинальная страница: Veni, Vidi, Verba Verti

среда, 1 сентября 2010 г.

Переводчик Google и Волшебная Точка

В своё время очень мне полюбился сервис translate.google.com/ Как всегда, за простоту и функциональность. Частенько приходится что-то переводить туда-сюда и бывает очень интересно мнение стороннего «разума» на счет своего построения фраз. Ну и слова иногда попадаются непонятные, не говоря уже о языках, которым не обучен.

И вот, некоторое время назад мне открылся один интересный секрет!